Skip to content
COP 21
  • Accueil / Home
  • Programme / Program
  • Blog
  • Documents
    • Video
  • Conférences
    • Conférences – 24
    • Conférences – 25
  • Ateliers / Worshops
    • Ateliers / Worshops – 24
    • Ateliers / Worshops – 25
COP 21

Category: Conférences – 24

1. Inventeur environnementaliste: piéger les pollutions marines et protéger le premier puits carbone: la mer

Environnementalist inventor: tracking and capturing marine pollution and protect the earth main carbon sink: the ocean
Intervenant / speaker: César Harada (Projet Protei/Protei Project)
Langue / language: FR

2. Pourquoi la COP21? Ce que l’on peut attendre de cette conférence. Comment les différents pays abordent le problème du réchauffement climatique.

Why a COP21? What to expect from the conference. How different countries view and tackle climate change in different ways.
Intervenant / speaker: Louise Mouton (ex GERES)
Langue / language: FR

3. Comment produire une alimentation bonne pour la terre et les hommes

How to feed the planet in an healthy and sustainable way
Intervenant / speaker: Marnick Vaneslander (Growing Smart)
Langue / language: EN

4. Comment l’activisme politique peut-il changer la donne au niveau des gouvernements? Comment développer une politique de basse empreinte carbone en ville?

Hong Kong and its carbon footprint. How to improve energy production to decrease our climate footprint ? What is done in China?
Intervenant / speaker: Margaret Lo (The Climate group)
Langue / language: EN

5. Le rôle des forêts dans l’équilibre climatique. Comment choisir et utiliser les produits comme le papier ?

Forests: their role to regulate climate change. How to choose paper safely and use paper in a sustainable way?
Intervenant / speaker: Alistair Monument (FSC Directeur Régional / FSC Directeur Régional)
Langue / language: EN

6. Comment les sédiments de l’Arctique nous parlent du climat

How the Artic icecap tallks to us about climate
Intervenant / speaker: Christelle Not (Géochimiste HKU / Geochimist HKU)
Langue / language: FR

7. Bien construire pour avoir une empreinte limitée sur l’environnement: l’exemple du projet de nouvelle école française à Tseung Kwan O

Building sustainable building for a lower environmental footprint. The example of the Tseung Kwan O project
Intervenants / speakers: Jean-Charles Querette (LFI/FIS), Claude Bojer Godefroy (Architecte / Architect)
Langue / language: FR

8. COP 21 et enjeux: exemples de programmes et de projets de lutte contre le réchauffement climatique en Europe

COP 21, how it works. Global risks of climate change and some European solutions to reduce emissions
Intervenant / speaker: Andrea Leung (Responsable RC Consulat Britannique / Climate policy Bristish Consulate)
Langue / language: EN

Clip officiel de la COP21/CMP11

Break The Internet – Nicolas Hulot

Nicolas Hulot nous explique les enjeux de la COP21

#EarthToParis

Proudly powered by WordPress | Theme: Sydney by aThemes.